優(yōu)選答案
明清時期,人們從各個方面積累的生物學(xué)知識不斷增加,比較鮮明地體現(xiàn)在本草學(xué)研究上。本草學(xué)著作的大量出現(xiàn),標(biāo)志著藥用動植物研究的新發(fā)展這一時期的本草學(xué)著作主要有:明代醫(yī)學(xué)家、藥物學(xué)家李時珍的《本草綱目》;清代醫(yī)學(xué)家趙學(xué)敏的《本草綱目拾遺》。
尤其是《本草綱目》,是一部具有世界性影響的醫(yī)藥學(xué)著作。對科研、臨床、教學(xué)有重要的參考價值。這部巨著受到國內(nèi)外科學(xué)界的重視,已被譯成多種外國文字。
據(jù)說李時珍在41歲時被推薦到北京太醫(yī)院工作。太醫(yī)院的工作經(jīng)歷,給他的一生帶來了重大影響,為他創(chuàng)造《本草綱目》埋下很好的伏筆。
李時珍利用太醫(yī)院良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,不但閱讀了大量醫(yī)書,而且對經(jīng)史百家、方志類書、稗官野史,也都廣泛參考。與此同時,李時珍仔細觀察了國外進口的以及國內(nèi)貴重藥材,對它們的形態(tài)、特性、產(chǎn)地都一一加以記錄。
在太醫(yī)院工作一年左右,為了修改本草書,他再也不愿耽擱下去了,借故辭職。
李時珍在回家的路上,有一天投宿在一個驛站。他遇見幾個替官府趕車的馬夫,圍著一口小鍋,煮著連根帶葉的野草,就上前詢問。
馬夫告訴他說:“我們趕車人,長年累月地在外奔跑,損傷筋骨是常有之事,如將這藥草煮湯喝了,就能舒筋活血?!瘪R夫還告訴他,這藥草原名叫“鼓子花”,又叫“旋花”。
李時珍從馬夫這里知道了旋花有“益氣續(xù)筋”之用,于是將這個經(jīng)驗記錄了下來。
這件事使李時珍意識到:要想修改好本草書,就必須到實踐中去,才能有所發(fā)現(xiàn)。經(jīng)過多年的研究和野外考察,他在75歲時寫成了《本草綱目》一書?!侗静菥V目》是我國古代本草學(xué)上的巨著,達到了科學(xué)水平的一個新的高度,對生物學(xué)的發(fā)展也有重大的推動作用。
在《本草綱目》所載的全部藥物中,有324種是李時珍新記的。記有植物藥1089種,除去有名未用的153種以外,實有936種。還記有動物藥400余種。分列“釋名、集解、正誤、修治、氣味、主治、發(fā)明”等項加以說明。
這部著作的重要意義在于分類更傾向自然性,用起來也方便;形態(tài)描述更詳細、準(zhǔn)確,同時還糾正了不少以前的訛傳和不實之詞。
《本草綱目》將藥物分成水、火、土、金石、草、谷、菜、果、木、服器、魚、鱗、介、禽、獸、人16部。各部又細分為子類。如在草部下就分為山草、芳草、隰草、毒草、蔓草、水草、石草、苔、雜草、有名未用等類。
從這個分類來看,李時珍完全摒棄了上、中、下三品分類法,采用的分類依據(jù)是習(xí)性、形態(tài)、性質(zhì)、生態(tài)等。他對藥物的考察非常深入仔細,常將具有相似療效的植物排列在一起,說明他工作的深入。
李時珍詳細地閱讀過大量本草文獻,并親自對許多藥物進行過細致觀察,因此他在藥用動植物形態(tài)描述方面通常比前人的詳盡。這在指導(dǎo)人們尋找藥物和鑒別藥物有很突出的價值。
比如蛇床子,在以前的本草著作中沒有形態(tài)描述,只記載了別名、產(chǎn)地?!侗静菥V目》在羅列了前書有關(guān)文字后,接著說,“其花如碎米攢簇,其子兩片合成,似蒔蘿子而細,亦有細棱?!庇纱宋覀兛梢钥闯?,《本草綱目》對植物形態(tài)的認識逐漸從表及里,從粗到細。反映了人們對植物和動物的認識的進步。
李時珍在訂正前人的錯誤、謬說方面也做了大量出色的工作。他批駁了服食丹藥和蝙蝠能長生的說法,證實了某些醫(yī)生所說的多食烏賊魚會使人不育,掏鸛的幼雛會導(dǎo)致天旱的說法,是沒有根據(jù)的。
他還指出草籽不能變成魚,也弄清楚五倍子是蟲癭、鯪鯉吃蟻等。這些內(nèi)容,大多反映在《本草綱目》中的“正誤”和“發(fā)明”等項中,充分反映了李時珍的注重實踐精神。
《本草綱目》的產(chǎn)生和成就的取得不是偶然的。自宋代以來,人們就積累了豐富的本草學(xué)知識,為明代的發(fā)展準(zhǔn)備了條件。明代初中期還涌現(xiàn)了一批各具特色,內(nèi)容新穎充實的本草著作,如《救荒本草》和《滇南本草》,這些也在客觀上促進了一些大型的、總結(jié)性的著作出現(xiàn)。
在李時珍后較長一段時期,本草學(xué)沒有大的發(fā)展。至清代趙學(xué)敏的《本草綱目拾遺》這一著作的出現(xiàn),才改變了這一局面。
自《本草綱目》成書以后到趙學(xué)敏又歷200余年。這期間民間的醫(yī)藥知識得到了很大發(fā)展,很有必要進行收集整理。
趙學(xué)敏是清代醫(yī)學(xué)家。他在研究本草學(xué)方面非常嚴(yán)謹(jǐn)。從他的著作中可以看出,他經(jīng)常深入民間,通過調(diào)查訪問來取得第一手資料。
他注重實證,不輕信文獻。藥物經(jīng)過臨床證實,確有療效的他才收入書中,否則“寧以其略,不敢欺世也”。他還親自在藥圃中種植藥用植物,詳細觀察其生長情況和形態(tài)特征。
趙學(xué)敏這種實事求是的科學(xué)態(tài)度,是他在本草學(xué)上取得輝煌成就的主要原因。
趙學(xué)敏編著的《本草綱目拾遺》是一部為了彌補明代醫(yī)學(xué)家李時珍《本草綱目》之不足而作的本草學(xué)著作。內(nèi)容十分豐富,為中醫(yī)藥學(xué)增添了大量的用藥新素材。
本書所載藥物絕大部分是《本草綱目》未收錄的民間藥,或已見于當(dāng)時其他醫(yī)書上應(yīng)用的品種。同時也包括一些進口藥,如金雞勒,東洋參、西洋參、鴉片煙、日精油、香草、臭草、煙草等。
在藥物的分類方面,趙學(xué)敏也有所創(chuàng)新。他除依《本草綱目》將植物分為草、木、果、谷、蔬等部外,還另立“花部”和“藤部”。
他認為《本草綱目》無藤部,以藤歸蔓類不合理。木本為藤,草本為蔓,不能混淆,應(yīng)立藤部。他還集中各種以花知名的植物為花部。另外,他對設(shè)立“人部”的依據(jù)說法很不以為然,故在他的著作中刪掉了“人部”。
《本草綱目拾遺》對研究《本草綱目》和明代以來藥物學(xué)的發(fā)展,是一部十分重要的參考書。它是清代最重要的本草著作,標(biāo)志著我國藥用動植物學(xué)的新發(fā)展,一直受到海內(nèi)外學(xué)者的重視。