出國申請(qǐng)時(shí)畢業(yè)證學(xué)位證怎么翻譯?


出國申請(qǐng)時(shí)畢業(yè)證學(xué)位證怎么翻譯?

畢業(yè)證學(xué)位證翻譯件的用途:

出國申請(qǐng)時(shí)畢業(yè)證學(xué)位證怎么翻譯?

1、國內(nèi)學(xué)生申請(qǐng)國外院校,需要向國外高校提交個(gè)人學(xué)歷證明憑證,即學(xué)位證和畢業(yè)證等,為保證文件的可讀性和嚴(yán)謹(jǐn)性,境外高校要求提交的學(xué)歷證明文件須附目的國官方語言的翻譯件。

出國申請(qǐng)時(shí)畢業(yè)證學(xué)位證怎么翻譯?

2、國內(nèi)公民申請(qǐng)技術(shù)移民,申請(qǐng)人的畢業(yè)證和學(xué)位證作為最權(quán)威的學(xué)歷證明文件,是必須提交的證明材料,且需要提交與之對(duì)應(yīng)的外文翻譯件。

出國申請(qǐng)時(shí)畢業(yè)證學(xué)位證怎么翻譯?

3、留學(xué)生回國申請(qǐng)落戶或者申請(qǐng)政策補(bǔ)助,以及公司入職,應(yīng)政府單位和用人單位的要求,需要審核申請(qǐng)人的國外學(xué)歷證書,為保證涉外文件內(nèi)容的準(zhǔn)確性和可讀性,一般要求需提交有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司蓋章的中文翻譯件。

畢業(yè)證學(xué)位證翻譯件的特點(diǎn):

1、國內(nèi)高校畢業(yè)證擁有固定的排版樣式,翻譯件應(yīng)該嚴(yán)格遵循原件排版樣式,不允許擅自變更內(nèi)容信息位置;國內(nèi)學(xué)位證書自20161月1日之后開始出現(xiàn)各院校設(shè)計(jì)特色的排版,翻譯件應(yīng)該遵循原件樣式。

2、作為學(xué)校頒發(fā)給學(xué)生的官方學(xué)歷證明文件,畢業(yè)證和學(xué)位證上包含了學(xué)?;照?、印章、簽名、防偽編碼等關(guān)鍵信息,翻譯件應(yīng)該截圖予以保留,并附翻譯說明。

3、國內(nèi)外畢業(yè)證書和學(xué)位證書翻譯件用于申請(qǐng)簽證、落戶、求職等重大事項(xiàng)上,因此畢業(yè)證學(xué)位證翻譯件應(yīng)該絕對(duì)保證內(nèi)容與原件完全一致,不允許出現(xiàn)錯(cuò)譯漏譯。

4、畢業(yè)證學(xué)位證翻譯件不允許私人翻譯,必須由有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司出具,并加蓋專業(yè)翻譯公司翻譯專用印章,方才有效。

5、翻譯公司對(duì)于畢業(yè)證和學(xué)位證翻譯件的收費(fèi)方式,一般按照張數(shù)收費(fèi),收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)與翻譯語種不同而略有不同。

專業(yè)畢業(yè)證學(xué)位證翻譯公司的特點(diǎn)?

1、畢業(yè)證學(xué)位證翻譯件的出具方必須是國內(nèi)有資質(zhì)的專業(yè)翻譯公司,在我國翻譯公司的資質(zhì)在工商審批時(shí)就被授予,不需要單獨(dú)的機(jī)構(gòu)專門授予,根據(jù)《公司法》的規(guī)定,公司需要嚴(yán)格按照經(jīng)營范圍申報(bào)的類目開展經(jīng)營活動(dòng),所以國內(nèi)有資質(zhì)的翻譯公司就是擁有工商管理機(jī)關(guān)頒發(fā)的工商營業(yè)執(zhí)照,且經(jīng)營范圍內(nèi)必須包含“翻譯服務(wù)”類目,即被視為擁有翻譯資質(zhì)。

2、擁有專業(yè)翻譯資質(zhì)的公司并不代表該公司的主營業(yè)務(wù)為提供翻譯服務(wù),以翻譯服務(wù)為主營業(yè)務(wù)的專業(yè)翻譯公司,公司名稱中包含“翻譯服務(wù)”字樣,英文名稱中包含“TRANSLATION”字樣,一般以“XX翻譯服務(wù)有限公司”出現(xiàn),其它以“商務(wù)咨詢”“咨詢服務(wù)”為名稱的公司,都不屬于專業(yè)的以翻譯服務(wù)為主營業(yè)務(wù)的翻譯公司。

3、專業(yè)的翻譯公司對(duì)于出具的翻譯文件,擁有翻譯認(rèn)證的義務(wù),為保證翻譯件內(nèi)容與原件的一致性,翻譯公司會(huì)在翻譯件上加蓋公司中文公章、中英文雙語公章、公安部和國家工商總局備案的13位編碼翻譯專用章和涉外專用章,加蓋印章的翻譯件是翻譯公司對(duì)文件質(zhì)量負(fù)責(zé)的體現(xiàn),被國內(nèi)外使領(lǐng)館和政府執(zhí)法機(jī)關(guān)認(rèn)可,具有一定的權(quán)威性。

留學(xué)申請(qǐng),成績單,畢業(yè)證,學(xué)位證要翻譯么?

畢業(yè)證書(diploma),亦稱“文憑”。是畢業(yè)生所取得的一種學(xué)歷憑證。它表明持證者在某一級(jí)學(xué)校系統(tǒng)地學(xué)習(xí)過一定的科學(xué)文化知識(shí),是選拔干部和評(píng)定職務(wù)的重要依據(jù)。高等學(xué)校的畢業(yè)證書由國家教育委員會(huì)統(tǒng)一制發(fā)。

學(xué)位證書,又稱學(xué)位證,是為了證明學(xué)生專業(yè)知識(shí)和技術(shù)水平而授予的證書,在我國學(xué)位證授予資格單位為通過教育部認(rèn)可的高等院校或科學(xué)研究機(jī)構(gòu)。目前我國學(xué)位分為三類:學(xué)士學(xué)位,碩士學(xué)位,博士學(xué)位。其中,學(xué)士學(xué)位里還包括第二學(xué)士學(xué)位,統(tǒng)稱學(xué)士學(xué)位。

畢業(yè)證學(xué)位證為什么要翻譯?

1、中國高校學(xué)生完成國內(nèi)本科階段學(xué)習(xí)后,申請(qǐng)國外研究生時(shí),應(yīng)國外高校要求出具申請(qǐng)人在國內(nèi)的最高學(xué)歷畢業(yè)證書和學(xué)位證書,并附英文版翻譯件。

2、中國公民申請(qǐng)人才移民時(shí),向目的國簽證中心出具自己的最高學(xué)歷證書,并提交與之對(duì)應(yīng)的翻譯件。

3、國外留學(xué)生回國求職、落戶、創(chuàng)業(yè)等,應(yīng)國內(nèi)相關(guān)管理機(jī)關(guān)要求,出具個(gè)人國外所獲最高學(xué)歷證書,并提供經(jīng)正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)出具的中文翻譯件,以便于審核學(xué)位證書真?zhèn)危霗n。

4、外籍人員辦理中國工作簽證,需要中國使領(lǐng)館提交申請(qǐng)人最高學(xué)歷證書原件、翻譯件、公證文件。

5、外籍人員在國內(nèi)辦理入職,需要向用人單位提交自己的國外學(xué)歷證書及中文翻譯件。

畢業(yè)證學(xué)位證翻譯件有哪些特點(diǎn):

1、畢業(yè)證學(xué)位證作為證明學(xué)生學(xué)術(shù)成就的官方證明憑證,翻譯過程中必須保證內(nèi)容與原件完全一致,不允許出現(xiàn)錯(cuò)譯漏譯。

2、畢業(yè)證學(xué)位證翻譯件作為個(gè)人學(xué)術(shù)成就的證明文件,應(yīng)嚴(yán)格按照提交單位的要求,提交符合官方文件要求的翻譯件,一般不允許自己翻譯,必須由有資質(zhì)的正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯。

3、如果畢業(yè)證和學(xué)位證翻譯件由學(xué)生就讀的高校提供,則翻譯件上應(yīng)該加蓋教務(wù)處或檔案室鮮章,方才有效。

畢業(yè)證學(xué)位證找誰翻譯?

1、國內(nèi)部分高校提供畢業(yè)證和學(xué)位證英文模板,學(xué)生可以依據(jù)學(xué)校官方模板自行翻譯,然后到教務(wù)處審核蓋章。受限于高校,學(xué)生畢業(yè)年限不同,這種方式對(duì)于在校生比較友好。

2、國內(nèi)學(xué)生申請(qǐng)國外高校,可以尋求有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司幫助,提供目的國官方語言的翻譯件,翻譯公司可以根據(jù)消費(fèi)者要求出具不同類型的翻譯件,包括純文字版、中英文對(duì)照版、高度還原版,翻譯完成后還可以附帶譯員譯者聲明和譯員的個(gè)人信息,并加蓋翻譯公司中英文公章,公安部和國家工商總局備案的13位編碼翻譯專用章和涉外專用章。

3、國外高校的學(xué)位證書,由于是外文表述,在國內(nèi)使用時(shí),必須交由有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司翻譯成中文,提交文件翻譯件還應(yīng)附翻譯公司的資質(zhì)證明,即工商營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件。

去留學(xué)需要的成績單和畢業(yè)證翻譯,可以自己翻譯嗎?成績單可以自己翻譯嗎?Of course,如果您持有CET6/ GMAT/GRE/ IELTS/TOELF/BEC/CA
TTI/上??谧g/專四專八等合格證書的話是完全沒問題的,如果沒有,那我還是勸您where is cold, where is stay吧。
是啊,山外青山樓外樓,學(xué)好外語不發(fā)愁啊。
可是,人生沒有如果,只有后果和結(jié)果,既然您沒有那個(gè)能力,就只能承擔(dān)結(jié)果—破費(fèi)找別人弄嘍,找誰?隔壁老王?樓下張姨?李二狗子?No, no, 常識(shí)告訴我們,必須找專業(yè)的成績單翻譯公司或者機(jī)構(gòu)來進(jìn)行成績單的翻譯。
為啥要找專業(yè)的翻譯公司或者機(jī)構(gòu)?與不專業(yè)的有啥區(qū)別?怎么找?能花多少錢?這些問題,我來為您逐個(gè)解答:
一、為什么要找專業(yè)的成績單翻譯公司或者機(jī)構(gòu)?
成績單翻譯主要用于申請(qǐng)出國留學(xué)、國外科研項(xiàng)目、外企求職等事項(xiàng),屬于重要的涉外資料,為了保證成績單翻譯件的有效性和與原件的一致性,幾乎所有的的國外高校以及相關(guān)機(jī)構(gòu)都會(huì)要求應(yīng)試(聘)者提供經(jīng)專業(yè)的翻譯公司或者機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯蓋章的成績單翻譯件。
二、專業(yè)的成績單翻譯公司或者機(jī)構(gòu)與不專業(yè)的有何區(qū)別?
1. 專業(yè)的成績單翻譯公司有正規(guī)的營業(yè)執(zhí)照和翻譯用章,不正規(guī)的翻譯公司沒有。
2. 專業(yè)的成績單翻譯公司無論稿件大小均100%采用人工翻譯。而不專業(yè)的翻譯公司只會(huì)用各種機(jī)器、軟件“跑一遍”,翻譯出來的稿件差強(qiáng)人意,不忍直視。
3. 專業(yè)的成績單翻譯公司有專業(yè)的譯員團(tuán)隊(duì),全職譯員與兼職譯員比例分配合理,還會(huì)有專業(yè)的編輯、校對(duì)和排版人員,而某些翻譯公司整個(gè)就老板一人,拉點(diǎn)人就開工,整天就吹吹?!?,所有的業(yè)務(wù)都是外包的,試問,這樣的翻譯公司談何“專業(yè)”?
4. 專業(yè)的成績單翻譯公司有良好的口碑。翻譯公司屬于服務(wù)型公司,提供的服務(wù)好了口碑自然不差,相反一些無良翻譯公司服務(wù)態(tài)度極差,整天忽悠顧客,名聲簡直是差到極點(diǎn),肯定不是專業(yè)的翻譯公司。
5. 專業(yè)的成績單翻譯公司會(huì)在翻譯件末加蓋企業(yè)公章、翻譯專用章和涉外專用章,以表明其對(duì)翻譯件負(fù)法律責(zé)任!而非專業(yè)的翻譯公司為逃避責(zé)任,往往會(huì)省去這一重要環(huán)節(jié)。
三、如何找專業(yè)的成績單翻譯公司或者機(jī)構(gòu)?
1.網(wǎng)上查找。通過瀏覽器和各種APP查找。
2.熟人推薦。運(yùn)用自己的人際關(guān)系網(wǎng)尋找。
四、成績單翻譯價(jià)錢
成績單翻譯在業(yè)內(nèi)屬于證件類翻譯,證件類翻譯有其合理的價(jià)格區(qū)間,正規(guī)的成績單翻譯公司是按照份數(shù)為計(jì)量單位進(jìn)行收費(fèi)的,每份價(jià)錢在180~360元之間,其會(huì)根據(jù)您所翻語種、內(nèi)容多少、稿件是否加急等情況有不同的定價(jià),具體價(jià)錢請(qǐng)垂詢翻譯公司哦。
Well,有的盆友就會(huì)問了:我自己可以翻譯成績單,不想通過翻譯公司,這種情況該怎么辦?
簡單啊,您只需將您翻譯好的稿件拿到正規(guī)的成績單翻譯公司或者機(jī)構(gòu),經(jīng)他們校對(duì)合格之后,加蓋翻譯用章就闊以了,這樣的話還可以省一筆錢呢,畢竟,Knowledge is money啊。

打算申請(qǐng)去留學(xué),大學(xué)畢業(yè)證書要怎么翻譯?英文版的可以嗎?

隨著全球各地交流的日益頻繁,為了提升孩子的學(xué)習(xí)能力,學(xué)習(xí)更多更深層次的專業(yè)文化知識(shí),提高就業(yè)競爭力等,出國留學(xué)成為了眾多家長和學(xué)生的首要選擇。

留學(xué)申請(qǐng)的趨勢(shì)

根據(jù)中信銀行出國金融專家團(tuán)撰寫的《2018出國留學(xué)藍(lán)皮書》公布的數(shù)據(jù)顯示,當(dāng)下出國留學(xué)申請(qǐng)呈現(xiàn)六大趨勢(shì):

趨勢(shì)一:留學(xué)市場穩(wěn)速增長,學(xué)成歸來就業(yè)、創(chuàng)業(yè),即“海歸”熱日趨興起。

趨勢(shì)二:留學(xué)想法萌生早,高中比例日趨高。

趨勢(shì)三:美英加澳等英語系國家仍是受到中國學(xué)生青睞。

趨勢(shì)四:留學(xué)國家的選擇漸趨于分散和多元化。

趨勢(shì)五:專業(yè)選擇上,留學(xué)群體逐漸開始考慮就業(yè)之外的興趣愛好和深造方向。

趨勢(shì)六:從留學(xué)動(dòng)機(jī)看,留學(xué)群體逐漸開始注重教學(xué)生活環(huán)境、留學(xué)經(jīng)歷及專業(yè)領(lǐng)域的深造。

留學(xué)申請(qǐng)者的年齡變化

盡早適應(yīng)國外教育環(huán)境是高中及以下階段的學(xué)生和家長選擇出國留學(xué)的主要?jiǎng)右?。根?jù)留學(xué)生的出國階段路徑可以看出,在選擇出國讀高中的留學(xué)生中,大部分都是在初中階段就萌生了就讀國外高中的想法,并且開始為此努力。

從選擇出國留學(xué)的留學(xué)規(guī)劃和學(xué)習(xí)階段來看,低齡化趨勢(shì)明顯。早計(jì)劃、早準(zhǔn)備、早申請(qǐng)成為主流。

從計(jì)劃攻讀的階段來看,低齡留學(xué)趨勢(shì)仍在延續(xù)。在留學(xué)生中,研究生增長已然停滯,本科生則繼續(xù)保持穩(wěn)健增長,高中及以下的留學(xué)生增速最快。留學(xué)低齡化一方面得益于家長的眼界及經(jīng)濟(jì)能力的提升;另一方面,低齡留學(xué)相關(guān)的教育產(chǎn)業(yè)(如國際學(xué)校、留學(xué)申請(qǐng)機(jī)構(gòu)、培訓(xùn)教育機(jī)構(gòu)等)的興起,以及國外教育資源的透明度增加,也為低齡留學(xué)孕育了豐厚的土壤。

留學(xué)申請(qǐng)之最高學(xué)歷證書翻譯

不論是去歐美主流國家,還是選擇日韓新等新興熱門留學(xué)國家,提交出國留學(xué)申請(qǐng)時(shí)最高學(xué)歷證書及其翻譯件作為認(rèn)定申請(qǐng)人學(xué)歷的證明材料,是必須提供的重要書面資料之一。

也就是說,無論您的孩子是初高中生,還是本科研究生,都必須提供最高學(xué)歷證書及其翻譯件。

而眾所周知的是,隨著中國留學(xué)市場的日益火爆,留學(xué)申請(qǐng)已經(jīng)日趨嚴(yán)格,主考官對(duì)于所提交的資料是嚴(yán)格審核、精確把關(guān);學(xué)歷證書翻譯件等重要資料萬萬不可小覷,必須極其重視,才能幫孩子在審核時(shí)順利過關(guān)。

一般情況下,為了保證翻譯件的有效性和一致性,最好還是找專業(yè)的翻譯公司或者機(jī)構(gòu)來進(jìn)行畢業(yè)證書等證件的翻譯工作,因?yàn)檎?guī)的翻譯公司擁有強(qiáng)大的翻譯資源,對(duì)各類翻譯要求、翻譯狀況都了如指掌,不會(huì)因?yàn)橐稽c(diǎn)點(diǎn)小問題而導(dǎo)致審核不通過,再者,專業(yè)的翻譯公司都會(huì)在翻譯件的最后加蓋翻譯公章,如果翻譯件有任何質(zhì)量問題,翻譯公司會(huì)提供免費(fèi)的售后服務(wù),這點(diǎn)是不用擔(dān)心的。

當(dāng)然了,出國留學(xué)申請(qǐng)除了最高學(xué)歷的畢業(yè)證書需要翻譯外,其余的諸如在校成績單、所獲榮譽(yù)、財(cái)產(chǎn)證明、推薦信的翻譯也是不可或缺的,正規(guī)的翻譯公司對(duì)于這類資料的翻譯也是不在話下的,各位家長及學(xué)生還是早些準(zhǔn)備為好。

留學(xué)英國 我的畢業(yè)證學(xué)位證和獲獎(jiǎng)證都要翻譯么?翻譯件要蓋公章么?要公證么?

畢業(yè)證書(diploma),亦稱“文憑”。是畢業(yè)生所取得的一種學(xué)歷憑證。它表明持證者在某一級(jí)學(xué)校系統(tǒng)地學(xué)習(xí)過一定的科學(xué)文化知識(shí),是選拔干部和評(píng)定職務(wù)的重要依據(jù)。高等學(xué)校的畢業(yè)證書由國家教育委員會(huì)統(tǒng)一制發(fā)。從 1985 年起,高等學(xué)校本科生畢業(yè)證書分為兩種:一種是普通的畢業(yè)證書,發(fā)給未獲得學(xué)士學(xué)位的畢業(yè)生;另一種為畢業(yè)證書與學(xué)士學(xué)位合一的證書,發(fā)給獲得學(xué)士學(xué)位的畢業(yè)生。后者同時(shí)標(biāo)志受教育者所具有的學(xué)術(shù)水平。

學(xué)位證書,又稱學(xué)位證,是為了證明學(xué)生專業(yè)知識(shí)和技術(shù)水平而授予的證書,在我國學(xué)位證授予資格單位為通過教育部認(rèn)可的高等院?;蚩茖W(xué)研究機(jī)構(gòu)。目前我國學(xué)位分為三類:學(xué)士學(xué)位,碩士學(xué)位,博士學(xué)位。其中,學(xué)士學(xué)位里還包括第二學(xué)士學(xué)位,統(tǒng)稱學(xué)士學(xué)位。

畢業(yè)證學(xué)位證翻譯,常常用于國內(nèi)學(xué)生留學(xué)申請(qǐng)、公民技術(shù)移民、留學(xué)生辦理落戶申請(qǐng)、留學(xué)生辦理公司入職等事項(xiàng),為保證涉外資料原件與翻譯件的一致性,各國使領(lǐng)館、國外高校、公檢法機(jī)關(guān)、工商局、外匯管理局、稅務(wù)局、勞動(dòng)局、教育局、公證處、婚姻登記處等國家機(jī)關(guān)辦理相關(guān)登記業(yè)務(wù)時(shí)需要有資質(zhì)的翻譯公司蓋章。翻譯蓋章也被稱為“翻譯認(rèn)證”。

畢業(yè)證學(xué)位證翻譯蓋章注意事項(xiàng):

1、畢業(yè)證學(xué)位證翻譯件必須由有資質(zhì)的翻譯機(jī)構(gòu)出具,以留學(xué)申請(qǐng)為例,國外高校要求出具中英文兩種版本的學(xué)歷證明文件,國內(nèi)只有部分高??梢猿鼍哂⑽陌鎸W(xué)歷證明,在學(xué)校不出具英文翻學(xué)歷證明時(shí)可以尋求有資質(zhì)的翻譯公司進(jìn)行翻譯,翻譯件上加蓋翻譯公司印章后,再加蓋學(xué)校教務(wù)處印章的學(xué)歷證明文件也被國外高校認(rèn)可。

2、畢業(yè)證和學(xué)位證作為個(gè)人學(xué)歷證明的官方憑證,翻譯件必須保證與原件內(nèi)容完全一致,不允許出現(xiàn)錯(cuò)譯漏譯現(xiàn)象,證書上涉及學(xué)校徽章、個(gè)人簽名、印章等關(guān)鍵信息的一般截圖予以保留,并附翻譯說明。

3、畢業(yè)證和學(xué)位證書擁有各自學(xué)校鮮明的格式排版,翻譯件應(yīng)該遵循原件排版,不得擅自變更內(nèi)容信息位置。

4、申請(qǐng)英屬聯(lián)邦制國家高?;蚝炞C時(shí),翻譯件文末附譯者聲明和譯員個(gè)人信息,包括譯員簽名、譯員證書編號(hào)、譯員所在機(jī)構(gòu)機(jī)構(gòu)地址和聯(lián)系方式、翻譯日期等。

5、有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司出具的畢業(yè)證學(xué)位證翻譯件上會(huì)加蓋公司中文公章、中英文雙語公章、公安部和國家工商總局備案的13位編碼翻譯專用章和涉外專用章。(翻譯專用章是最核心的印章,不可缺少。)加蓋印章是翻譯公司對(duì)翻譯件內(nèi)容與原件內(nèi)容一致性的確認(rèn),被各國使領(lǐng)館和政府執(zhí)法機(jī)關(guān)認(rèn)可,具有一定的權(quán)威性。

6、學(xué)位證畢業(yè)證翻譯件一般按照張數(shù)收費(fèi),因語種難度不同,收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)略有改變。正規(guī)的翻譯公司翻譯完成后會(huì)將電子版翻譯件發(fā)送至客戶指定郵箱,紙質(zhì)版文件附翻譯公司工商營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件寄送至客戶指定地址。

出國留學(xué)的畢業(yè)證,學(xué)位證,成績單在哪里翻譯比較好???我朋友出國的時(shí)候是別人介紹的上海一家叫成譯翻譯公司翻譯的這些證件的,價(jià)格一份好像是150來著,當(dāng)時(shí)朋友在杭州直接發(fā)的抄描件,第二天就翻譯好快遞過來了,還不用跑路,相當(dāng)?shù)姆奖?,后來很多同學(xué)都在那里翻譯的這些證件,方便,快速。是家不錯(cuò)的翻譯公司,你可以打電話問問,電話是多少來著有點(diǎn)忘記了,不過你可以網(wǎng)上查查,上海成譯翻譯公司聯(lián)系方式應(yīng)該就能查到吧,希望對(duì)你有用

留學(xué),畢業(yè)證學(xué)位證可以翻譯嗎?需要公證嗎?你好,凡是中文件都需要翻譯,可以自己翻譯后A4紙張打印,翻譯的時(shí)候不需要加照片上去,增加一個(gè)照相框,里面寫上 photo 即可。至于是否需要公證,要看你申請(qǐng)國家的學(xué)生簽證申請(qǐng)材料要求哦!

英國留學(xué)要帶的畢業(yè)證學(xué)位證的翻譯件,是要學(xué)校翻的還是中介翻的,還是兩個(gè)都要?

近年來隨著國民生活水平的提高和對(duì)外開放步伐的加大,出國留學(xué)已經(jīng)成為越發(fā)普遍的事情了,有條件的家庭都會(huì)讓孩子去國外接受高等教育,出國留學(xué)人群中尤以在國內(nèi)取得高等學(xué)位學(xué)歷證書的本科生占大多數(shù),申請(qǐng)國外高校的過程中需要出示一系列的證明文件,以常見的畢業(yè)證學(xué)位證、學(xué)校成績單、護(hù)照、雅思/托福等外語水平成績單、銀行流水、銀行存款證明、不動(dòng)產(chǎn)證明(父母)、入學(xué)申請(qǐng)表、簡歷、推薦信、自我陳述、所獲榮譽(yù)等為主,以證明申請(qǐng)人具備一定的學(xué)習(xí)能力和經(jīng)濟(jì)實(shí)力完成在境外的學(xué)習(xí)課程;

由于是提交給國外的高校,所以須將此類申請(qǐng)材料翻譯成目標(biāo)院校所在國的語言才可以,通常是中譯英的;在數(shù)量繁多的文件中,畢業(yè)證學(xué)位證和成績單是屬實(shí)反映該生的學(xué)習(xí)成果及學(xué)習(xí)能力的重要證明性文件,顯得尤為重要;所以關(guān)于畢業(yè)證學(xué)位證等文件的翻譯工作需要重視起來;

畢業(yè)證學(xué)位證等出國留學(xué)類資料翻譯涉及眾多的專業(yè)話術(shù)以及重要證明,境內(nèi)的涉外機(jī)構(gòu)和國外高校規(guī)定必須由正規(guī)的翻譯公司或者機(jī)構(gòu)進(jìn)行出國留學(xué)資料翻譯蓋章,正規(guī)的翻譯公司有合法的營業(yè)執(zhí)照和公安部門備案的專用章,有專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì),可以出具正規(guī)的翻譯文件,確保翻譯的準(zhǔn)確性,也會(huì)得到各國內(nèi)外機(jī)構(gòu)的承認(rèn)。

在這里需要強(qiáng)調(diào)的是個(gè)人翻譯不可行;因?yàn)閭€(gè)人翻譯的資料與專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)相比難以保證準(zhǔn)確率,為維護(hù)留學(xué)市場的公平與正義,應(yīng)該找正規(guī)的留學(xué)材料翻譯公司來翻譯此類文件。

專業(yè)翻譯公司對(duì)于畢業(yè)證學(xué)位證等證件翻譯的基本要求有哪些?

1、保證證件翻譯的質(zhì)量

無論是畢業(yè)證學(xué)位證,或者是成績單、銀行流水,不同證件其中所涉及到的具體內(nèi)容是不同的,面對(duì)不同的翻譯材料,在翻譯時(shí)都必須要能夠做到精益求精。需要長期從事翻譯行業(yè)的專業(yè)人士來進(jìn)行翻譯,專業(yè)的翻譯公司聘有大量的經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯一線人員,可以熟練且精準(zhǔn)地進(jìn)行畢業(yè)證學(xué)位證等材料的翻譯工作。

2、證件格式的檢查

畢業(yè)證學(xué)位證等證件都有既定的排版格式。國/校徽、照片、簽名/章、官方印章、邊框等非文字內(nèi)容表述。在進(jìn)行證件翻譯的時(shí)候,正規(guī)的翻譯公司都會(huì)很重視譯件格式問題。因此在翻譯結(jié)束之后,會(huì)做好對(duì)格式的審視,嚴(yán)格按照原件的排版要求進(jìn)行格式的轉(zhuǎn)換,避免由于格式的問題造成理解上的錯(cuò)誤,也使得整個(gè)譯件看起來正規(guī)化。

3、用詞的精準(zhǔn)

對(duì)于畢業(yè)證學(xué)位證等證件翻譯來說,文字內(nèi)容著實(shí)不多,所以就必須要確保用詞的精準(zhǔn)。如果詞匯使用不當(dāng),就會(huì)出現(xiàn)不好的影響,也會(huì)帶來很多不必要的麻煩。尤其是要注重官方詞匯的使用,任何口語化的詞匯都會(huì)對(duì)整體質(zhì)量產(chǎn)生影響,需要專業(yè)翻譯人士仔細(xì)斟酌方可。用詞的精準(zhǔn)對(duì)于證件翻譯來說是非常重要的,如果是出國證件翻譯的用詞有誤,可能會(huì)使得國外高校對(duì)證件內(nèi)容理解產(chǎn)生歧義,延長審核時(shí)間,耽誤事項(xiàng)的辦理。

英國留學(xué)畢業(yè)證和成績單翻譯可以啊,只要你不是作假,又不怕查,有什么不可以的。我周圍的留學(xué)圈子,基本都是這樣的,學(xué)校出具英文成績單一般要另外收費(fèi)而且翻譯得說不定還沒那么準(zhǔn),你完全可以自己翻譯好了讓外語系的幫忙確認(rèn)后給教務(wù)處審核,蓋好公章就好了。沒有所謂違不違法,成績單主要是給國外大學(xué)和簽證官看的,他們或許會(huì)和學(xué)校取得聯(lián)系,但只要你并沒有撒謊或者作假,公章蓋著也沒有違反什么,學(xué)校和你都不需要承擔(dān)責(zé)任。但如果你想對(duì)成績進(jìn)行篡改,就要三思了。

網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://m.tengyi66.com