甄選回答
中文筆譯專業(yè)就是翻譯專業(yè),將外語翻譯成中文。

翻譯主要研究語言學、文學等方面的基本理論和知識,接受外語聽、說、讀、寫、譯等方面的基本訓練,培養(yǎng)優(yōu)秀漢語表達能力,掌握商務(wù)、政務(wù)、文學、法律、旅游等不同情況下的翻譯技巧,在外事、商貿(mào)、文化、教育等企事業(yè)單位進行筆譯、交互式傳譯、同聲傳譯等。例如:外國文學作品的翻譯,與外國人交流過程中的交互式傳譯,重大國際會議的同聲傳譯等。

學習翻譯專業(yè)畢業(yè)后可進入外事、外貿(mào)類企事業(yè)單位,從事外語翻譯、口譯、筆譯工作,或者進入出版、文化類企事業(yè)單位,從事外國文學作品翻譯。

材料補充:
翻譯專業(yè)學習的課程主要包括:《英漢翻譯技巧》、《漢英翻譯技巧》、《文學翻譯》、《商務(wù)筆譯》、《新聞翻譯》、《視聽譯》、《隨同口譯》、《政務(wù)口譯》、《商務(wù)口譯》、《同聲傳譯入門》,部分高校按以下專業(yè)方向培養(yǎng):法語、英語、朝鮮語、漢英法、俄語翻譯、法律翻譯、韓語翻譯、日語翻譯、英語經(jīng)貿(mào)、國際公務(wù)員。
翻譯專業(yè)考研方向:英語筆譯、英語口譯、英語語言文學、外國語言學及應(yīng)用語言學。
學校百科網(wǎng)【Niuqiuyi.COM】版權(quán)所有,轉(zhuǎn)載請注明出處!