打算申請(qǐng)去留學(xué),大學(xué)畢業(yè)證書(shū)要怎么翻譯 英文版的可以嗎


最佳答案看具體情況。

如,你要去哪個(gè)國(guó)家留學(xué)。

畢竟,不同的國(guó)家,學(xué)校的申請(qǐng)材料有不同的要求的。

有些國(guó)家,需要把大學(xué)畢業(yè)證書(shū)拿去公證處公證,提供中英文的公證書(shū)去申請(qǐng)。

而有些國(guó)家,只需要提供常規(guī)的翻譯件就可以,一般可以是如下的翻譯:

1、學(xué)校蓋章的英文版翻譯件;

2、翻譯機(jī)構(gòu)蓋章的英文版翻譯件;

3、個(gè)人翻譯的簽名的英文版翻譯件,需要提供翻譯人的相關(guān)信息,如姓名、英文水平、聯(lián)系方式、聲明與原件相符、簽名、翻譯日期等。
網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專(zhuān)業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話(huà):
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://m.tengyi66.com