匈牙利語(yǔ)的語(yǔ)系與沿革


推薦答案

然而,以烏戈?duì)栒Z(yǔ)為基礎(chǔ)的現(xiàn)代匈牙利語(yǔ)經(jīng)過(guò)10個(gè)世紀(jì)的演變,已包含了豐富的外來(lái)詞匯,其數(shù)量之多,難以計(jì)算,大量的外來(lái)詞匯成為匈牙利語(yǔ)的又一特色。
公元5世紀(jì),馬札爾族游牧部落與古突厥族部落有著密切的往來(lái),古突厥語(yǔ)不可避免地會(huì)被馬札爾人所接受。馬札爾人在西遷過(guò)程中,曾在土耳其人的管轄區(qū)內(nèi)生活,而土耳其人又是突厥人的重要組成部分,所以馬札爾人的生活方式、軍事組織與突厥人相似,還因?yàn)閺鸟R札爾人嘴里經(jīng)常能聽(tīng)到突厥語(yǔ)詞匯。
匈牙利語(yǔ)中有關(guān)畜牧方面的詞匯,如:公牛、閹牛、牛犢、豬、羊、奶酪等,均來(lái)自于土耳其語(yǔ)。馬札爾人曾與波斯人做生意,波斯語(yǔ)中的“集市”、“集市日”等又被吸收進(jìn)來(lái)。
9世紀(jì),馬札爾人定居后學(xué)會(huì)了農(nóng)耕。所有的農(nóng)耕技術(shù)都是斯拉夫人傳授的,于是斯拉夫語(yǔ)中有關(guān)黑麥、燕麥、壟溝、稻草、草垛等農(nóng)業(yè)詞匯又被匈語(yǔ)吸收。在土耳其人統(tǒng)治下的 150年中,匈牙利進(jìn)一步受到了土耳其突厥語(yǔ)的影響。約有800多個(gè)常用詞、俗語(yǔ)、人名、地名滲入匈牙利語(yǔ)中。那時(shí)匈牙利人講話,會(huì)不時(shí)地蹦出一些土耳其語(yǔ)詞。從19世紀(jì)開(kāi)始,匈牙利又長(zhǎng)期受奧地利的殖民統(tǒng)治,奧地利統(tǒng)治者的民族語(yǔ)言日耳曼語(yǔ)又部分影響了匈牙利語(yǔ)。從此匈牙利語(yǔ)與突厥語(yǔ)、斯拉夫語(yǔ)、日耳曼語(yǔ)于一體,成為多種外來(lái)語(yǔ)薈萃的特殊語(yǔ)言載體。

匈牙利語(yǔ)的語(yǔ)系與沿革

19世紀(jì)后,在奧地利人殖民統(tǒng)治時(shí)期,匈牙利民族語(yǔ)言受到壓制。當(dāng)時(shí)以考律齊·費(fèi)倫茨為首,發(fā)動(dòng)了一場(chǎng)語(yǔ)言革命。首先在大學(xué)里設(shè)立了匈牙利語(yǔ)教研室,隨后匈牙利語(yǔ)又成為中學(xué)生的必修課。在教育領(lǐng)域?qū)嵭辛苏Z(yǔ)言革新后,匈牙利語(yǔ)擺脫了種種束縛,普遍的使用在行政及立法機(jī)構(gòu)中。1836年匈牙利語(yǔ)重新被規(guī)定為正式的法律用語(yǔ)。1844年,匈牙利語(yǔ)的使用權(quán)被恢復(fù),并確認(rèn)其為國(guó)語(yǔ),以前不準(zhǔn)使用民族母語(yǔ)的恥辱一頁(yè)從此便從歷史的篇章上被徹底地撕掉了。
匈牙利是個(gè)小國(guó),但方言15種之多。方言雖多,但差別不大。不像中國(guó)、德國(guó)、法國(guó)和西班牙等國(guó),其方言差別之大,往往使來(lái)自本民族不同地域的人相互間無(wú)法溝通,有一種身處異鄉(xiāng)的感覺(jué)。而匈牙利人,不管來(lái)自何地,不管發(fā)音多么南腔北調(diào),但他們交談起來(lái)卻沒(méi)有障礙。在匈牙利,辨認(rèn)一個(gè)人的出生地,最簡(jiǎn)單的辦法就是靜下來(lái)同他聊上幾句。論方言的差別,其東北部地區(qū)與中部地區(qū)的方言差別算是最大的了。
匈牙利語(yǔ)的語(yǔ)系與沿革

方言是以口頭的形式保存下來(lái)的??谡Z(yǔ)色彩很濃。因此,不少匈牙利詩(shī)人更喜歡用方言創(chuàng)作詩(shī)歌。這樣寫(xiě)的詩(shī)顯得神秘、古樸、浪漫,富于民族情調(diào)。
匈牙利語(yǔ)的語(yǔ)系與沿革

網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://m.tengyi66.com