留學生分享五所大學筆口譯申請心得


我來梳理一下我過去一年的翻譯專業(yè)申請心得。其實到現(xiàn)在我已經(jīng)快不記得好多小細節(jié)了,只是這份感謝還在,這份想讀口筆譯的想法沒變。

留學生分享五所大學筆口譯申請心得

英國的口筆譯專業(yè)比較出名也比較好的依次為:巴斯大學口筆譯、紐卡斯爾大學口筆譯、利茲大學會議口譯、威斯敏斯特大學會議口譯,其次好像還有曼大也有開,但是貌似比較偏理論和筆譯,所以我當時也就根本沒有申請。然后就是香港的幾所大學,我申了港理工,港中文【港理工的口譯還是有特色的,今年貌似還聘到了一位資深AIIC會員做老師,師資越來越強大了,港中文,學校沒什么好說的,不過翻譯方向偏理論和筆譯,當時是出于保底目的申請的。申香港還出于個人對于香港這座城市腦殘的狂愛,無法解釋……】

留學生分享五所大學筆口譯申請心得

先說英國的情況。巴斯大學口筆譯在業(yè)內的權威地位是毋庸置疑的,也是每一個想申口筆譯專業(yè)的同學的dream school。申巴斯我有一點很深的體會,就是一定要早申請,并且要按它規(guī)矩來。比如我是去年11月遞的材料。巴斯每年申請人數(shù)應該很多,如果申請?zhí)?,學校會以我們已經(jīng)收到很多優(yōu)秀同學的申請了,不能再接受你的申請”為由在篩選材料的時候就拒你,就是人稱秒拒”。

留學生分享五所大學筆口譯申請心得

我一個師姐(上一屆拿了ncl口筆譯1500胖子獎學金的超牛逼師姐)就是因為申請?zhí)肀幻刖堋=衲旰臀彝晟暾埖囊粋€北二外的妹子,同樣硬件比我牛逼,因為一個申請晚了,大概12月才申貌似,然后50胖子申請費遲遲沒交也被巴斯秒拒。所以總結一點,巴斯牛哄哄的,它從不愁沒優(yōu)秀的申請者,所以申請請趁早,申請費請及時交好,按它的套路來.材料過了之后,巴斯會把筆試和口試題一起發(fā)過來,48小時內發(fā)回?!竞孟袷?8小時,具體時間我忘記了,但是是有時間限制的】筆試是中譯英英譯中各一篇,涉及專業(yè)素材,比如法律文件。難度應該算一般,但是因為我從沒練過筆譯,搜索能力也有限,所以翻起來很不專業(yè),并且時間好緊,我記得我是deadline前沒吃沒喝沒洗頭的翻好發(fā)給卷兒求修改滴??谠囶}就是交替?zhèn)髯g,中英各一段。題材好像有段是環(huán)保,反正比較正常的題材。英文那段是演講錄音貌似。我反復錄了好多遍,主要是要聽上去流暢不卡殼。回發(fā)學校后貌似等了1--2個禮拜,學校就會發(fā)消息告知你通過了,發(fā)面試通知?!疚矣浀檬?2.21世界末日在末日晚餐的時候接到卷兒的電話通知我有面試機會了,我開心傻了,旁邊桌的人都不知道發(fā)生了什么…】我是今年3.26在上海面的試。在一個中介的辦公樓進行。面試前我在北京玩了10天~~~其實蠻沒底的,但是當時我已經(jīng)收到了利茲的offer,所以也就無所謂了,表示能去利茲已經(jīng)很開心了哈哈哈。但是面試我還是準備了一些時間的。

大多數(shù)申巴斯的人都會去學姐學長還有各大門戶經(jīng)驗論壇搜帖子,大都知道巴斯的面試考視譯、即興演講、回答問題。我視譯也是從沒練過的,就準備面試的那段時間每天用經(jīng)濟學人還有華爾街日報做視譯練習,面試的時候Jane(巴斯口筆譯人心中的女神,巴斯這個項目的program leader)給我的中文材料竟然是繁體啊,好在我沒有繁體閱讀障礙。英文是說巴西領導人換屆的事~我覺得我的視譯除了保持了流暢和速度(之后的offer letter里面Jane也是這樣說的),翻譯簡直一塌糊涂……演講,Jane超搞笑,她先跟我寒暄了我的專業(yè),【我是勞動與社會保障專業(yè)的】她說,你是這個專業(yè)的呀,好,那我們就不說這個話題…我汗,她給我的話題是中英教育對比。我之前準備過教育類的話題,狂在說中國應試教育,填鴨式教育,實踐性不強blablabla的,說英國和西方教育先進,理念好啥的,所以之后的follow-up question問了一些類似于英國教育比較松,造成英國小孩子成績很差,這樣是不是不好,要怎么改進什么的問題。完成視譯和演講還有演講相關的問題,Jane還問了一些其他問題,比如你為什么要跨專業(yè)讀口筆譯啦,以后打算干什么,職業(yè)規(guī)劃啥的。然后就問我有什么要問的。總的來說,我覺得我面試發(fā)揮正常,尤其演講,我之前準備演講話題的時候,主要緊跟時事,準備了大概10個話題左右,包括熱點的環(huán)境問題【當時北京霧霾、上海黃浦江死豬鬧得很兇】、犯罪問題【印度強奸案…】、教育、腐敗等等。我覺得我還是很幸運的,抽到教育,我看有同學抽到糧食安全,我覺得這個我就沒那么熟悉了…

巴斯今年擴招了,根據(jù)我們13屆巴斯口筆譯群加進來的人數(shù)【現(xiàn)在已經(jīng)有35個人了】,巴斯今年應該是招了傳說中的40個人的……但是巴斯新招了個老師,據(jù)說是個非常嚴謹,喜歡挑學生語法錯誤的老師,在北京工作過8年,非常了解中國,日內瓦什么辦事處資深譯員之類的吧,用Jane的話說就是,巴斯招到這位老師讓她覺得非常驕傲自豪。但是我只是覺得我這從小語法就沒細究過得過且過了20多年,還是表示略捉急和擔心……

巴斯真的什么都好,但是錄取發(fā)得真尼瑪晚。我好多巴斯的同學都因為巴斯錄取發(fā)得太晚而交了其他學校留位費,幾萬塊錢啊,巴斯錄取一下來就果斷浪費了……巴斯貌似是4月底發(fā)的錄取,比它說的面試兩周后晚了快2周……尼瑪我當時等到都要崩潰了,狂騷擾巴斯的學姐求安慰什么的。最后錄取下來我還是很開心的,畢竟最后一個offer塵埃落定,一路走來還是不容易啊

英國翻譯申請每一個學校都是要筆試面試的,巴斯是筆試口試再面試,利茲也是【利茲面經(jīng)我另寫了一篇】,威敏沒有口試,直接筆試面試。我最后被巴斯和利茲錄了,選擇去巴斯~~巴斯要去北上面試,利茲和威敏都是skype面試。

香港理工的口譯是材料過了直接面試,我沒預約上它的面試所以也不清楚考什么,各路師姐師兄網(wǎng)上資源也很少,不像英國那么主流,一搜就一個班全出來了……港中文的面試超變態(tài),它事先2天發(fā)你一份7頁的紅樓夢中英對照,然后要你熟讀,說面試會問這中間的問題,我摸了半天不知道它到底是要問什么……最后我因為實在不想啃紅樓夢,推了這個面試……反正當時已經(jīng)拿到利茲的offer了……

申請翻譯的道路真是異常的艱辛,真的是要過好多關等到狂躁才有個結果,我很慶幸我的是個最好的結果。但是申請的結束也就意味著我更痛苦的開始,念口譯水很深,并且枯燥寂寞,巴斯口筆譯都是牛人,每一個的經(jīng)歷都可以起到鞭策自己的作用。至此,只希望自己能堅持下去,更加努力,堅強地走下去。

網(wǎng)上報名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分數(shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡,如有侵權請聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉載注明出處:http://m.tengyi66.com