西班牙移民前,這三個(gè)誤區(qū)要了解


不是所有的西班牙陳規(guī)定型觀念都應(yīng)該被相信,西班牙人在全球都有常見的刻板印象,但其中有多少是真的?以下是關(guān)于西班牙陳規(guī)定型觀念的三個(gè)誤區(qū):
一、每個(gè)人都說西班牙語 西班牙實(shí)際上有四種語言:卡斯蒂利亞、加泰羅尼亞語、巴斯克語、加利西亞語。
卡斯蒂利亞語是英語世界所稱的西班牙語——你會(huì)首先聽到西班牙人把它稱為卡斯特拉諾,盡管有些人仍然把它稱為西班牙語。卡斯特拉諾的口音與拉丁美洲西班牙語明顯不同,最容易區(qū)分的是字母“c”作為“th”的發(fā)音。
加泰羅尼亞語是在加泰羅尼亞東北部地區(qū)說的,巴塞羅那是該地區(qū)的首府,它是卡斯特拉諾的共同官方語言。雖然巴塞羅那的每個(gè)人都懂西班牙語,但他們可能會(huì)用加泰羅尼亞語回答你。然而,許多餐館的菜單和招牌仍然是西班牙文的,或者是兩種語言并存的。

西班牙移民前,這三個(gè)誤區(qū)要了解

巴斯克語分布在西班牙北部巴斯克地區(qū)和北部另一自治區(qū)納瓦拉的部分地區(qū)。巴斯克著名的城市包括美食之都圣塞巴斯蒂安和古根海姆博物館所在地畢爾巴鄂。雖然巴斯克各大城市的大量招牌、菜單和海報(bào)都是巴斯克語,但你仍然會(huì)聽到很多人說西班牙語。巴斯克語本身不是以拉丁語為基礎(chǔ)的,所以它與西班牙的其他方言有很大的不同。
加利西亞語是西班牙西北部的加利西亞語,它是該地區(qū)與卡斯特拉諾共同使用的官方語言。
二、西班牙菜和墨西哥菜一樣辣 西班牙菜與墨西哥菜或其他拉美菜完全不同。辣醬在西班牙烹調(diào)中不常用,甚至不作為調(diào)味品。與墨西哥菜肴的辣味相比,你在超市里找到的那瓶辣醬是淡而無味的。我知道大多數(shù)西班牙人不吃辛辣的食物。
三、西班牙人都喜歡斗牛 斗牛當(dāng)然是西班牙悠久的傳統(tǒng)之一,吸引了大量的觀眾,但隨著反對(duì)虐待動(dòng)物運(yùn)動(dòng)的興起,斗牛的流行程度逐漸下降,爭議也逐漸增加。它在加那利群島是非法的,2010年在加泰羅尼亞也被禁止。
西班牙移民前,這三個(gè)誤區(qū)要了解

目前,這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)最受歡迎的地區(qū)主要是西班牙南部、馬德里周邊地區(qū)和納瓦拉北部地區(qū),那里每年7月都要舉行國際知名的斗牛節(jié)。盡管如此,一般西班牙人可能從未去過斗牛。
西班牙移民前,這三個(gè)誤區(qū)要了解

好了,以上就是西班牙移民前,這三個(gè)誤區(qū)要了解的全部介紹,希望小編精心整理的這篇內(nèi)容能夠解決你的困惑。訪問學(xué)校百科網(wǎng)了解更多相關(guān)話題

網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://m.tengyi66.com