答案優(yōu)選
1847年初,赫爾岑攜家到歐洲,大部分時(shí)間住在英國(guó)和法國(guó),成了政治流亡者。1848年歐洲革命的失敗,使赫爾岑思想上發(fā)生危機(jī)。他對(duì)西歐的社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)感到失望,轉(zhuǎn)而寄希望于日益高漲的俄國(guó)農(nóng)民斗爭(zhēng),錯(cuò)誤地認(rèn)為俄國(guó)可以在保留宗法制的情況下通過(guò)農(nóng)民村社實(shí)現(xiàn)社會(huì)主義,這又為后來(lái)的民粹主義奠定了基礎(chǔ)。但即使在思想最矛盾甚至悲觀失望的時(shí)候,他也沒(méi)有停止過(guò)反對(duì)封建專制的斗爭(zhēng)。1853年他在倫敦建立自由俄羅斯印刷所,后又和奧加遼夫一起在那里出版《北極星》和《警鐘》期刊,登載揭露沙皇專制制度的文學(xué)作品和各種文章、資料,宣傳打倒地主、解放農(nóng)民的民主思想。這些刊物當(dāng)時(shí)被大量秘密運(yùn)回俄國(guó),促進(jìn)了解放運(yùn)動(dòng)的發(fā)展。到了1870年,由于馬克思和恩格斯領(lǐng)導(dǎo)下第一國(guó)際的積極活動(dòng),他又在工人階級(jí)身上看到未來(lái)社會(huì)的希望。
在流亡期間,赫爾岑還寫了一部包括日記、書(shū)信、隨筆、政論和雜感的長(zhǎng)篇回憶錄《 往事與隨想 》。作者自稱它是“歷史在偶然出現(xiàn)于其道路上的一個(gè)人身上的反映”。全書(shū)共7卷,記述了從十二月黨人起義到巴黎公社前夕的半個(gè)世紀(jì)里俄國(guó)和西歐的社會(huì)生活及革命事件,在廣闊的歷史背景下描寫了形形色色的人物,把重大社會(huì)事件同作家個(gè)人的生活道路、思想發(fā)展緊密結(jié)合在一起,而貫穿其中的主要線索,是他一生對(duì)革命真理的不倦探索和對(duì)光明未來(lái)的堅(jiān)定信念。這是一部獨(dú)特的文學(xué)作品,它不僅內(nèi)容豐富,思想深廣,文筆也生動(dòng)活潑。 ■父親很愛(ài)這位親生的“養(yǎng)子”,給予他最好的教育
赫爾岑(1812年—1870年)出生在莫斯科一個(gè)大貴族家庭,但他卻是其父和一位德國(guó)女性的私生子,故一直以“養(yǎng)子”的身份生活在自己家中,甚至無(wú)法繼承父親的姓氏“雅科夫列夫”,他的姓“赫爾岑”是父親為他生造出來(lái)的,據(jù)說(shuō)來(lái)自德語(yǔ)的“心”(Herz)一詞。
這種既尊貴又屈辱的處境,對(duì)于赫爾岑的敏感天性和叛逆性格的形成或許起到過(guò)一定的作用。不過(guò),赫爾岑的父親很愛(ài)這位親生的“養(yǎng)子”,赫爾岑因而也得到了當(dāng)時(shí)最好的家庭教育。1829年,赫爾岑進(jìn)入莫斯科大學(xué)數(shù)理系學(xué)習(xí),在接受嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)方法訓(xùn)練的同時(shí),也受到了當(dāng)時(shí)崇尚自由的校園和社會(huì)氛圍的熏陶。以他為中心形成的“赫爾岑小組”,顯示了他作為社會(huì)活動(dòng)家和思想家的個(gè)性魅力和政治感召力。早在上大學(xué)之前的1827年,他就與好友奧加廖夫在麻雀山上面向整個(gè)莫斯科發(fā)出誓言,將為社會(huì)的平等和正義奉獻(xiàn)一生。 ■在19世紀(jì)40年代的莫斯科
他是最顯赫的風(fēng)云人物之一。1834年,“赫爾岑小組”的大多數(shù)成員被逮捕,赫爾岑在審查之后被流放,先后在彼爾姆、維亞特卡、弗拉基米爾和諾夫哥羅德等地被監(jiān)禁,或在當(dāng)?shù)氐难瞄T當(dāng)差。在斷斷續(xù)續(xù)近十年的流放生活中,赫爾岑閱讀了大量哲學(xué)和思想著作,深受空想社會(huì)主義理論和德國(guó)古典哲學(xué)的影響。同時(shí),對(duì)俄國(guó)民間生活的深入了解,更強(qiáng)化了他的反抗精神,他也因此具有了更為堅(jiān)定、清晰的社會(huì)理想和政治抱負(fù)———推翻沙皇的專制統(tǒng)治。1842年,結(jié)束流放生活的赫爾岑回到莫斯科,在莫斯科的這幾年(1842—1847),是他一生思想生活中最重要的時(shí)段,流放時(shí)期積累起的見(jiàn)聞和思考,反抗的精神和堅(jiān)定的理想,在19世紀(jì)40年代莫斯科熱烈的社會(huì)文化環(huán)境中找到了噴發(fā)口。在關(guān)于黑格爾哲學(xué)的辯論中,在對(duì)現(xiàn)存制度合理性的質(zhì)疑中,在斯拉夫派和西方派的論爭(zhēng)中,處處可以聽(tīng)見(jiàn)他的聲音,他和別林斯基、格拉諾夫斯基、霍米亞科夫等人,被視為40年代中期俄國(guó)社會(huì)思潮高漲時(shí)期最顯赫的風(fēng)云人物。
在這一時(shí)期,他先后發(fā)表了《科學(xué)中的一知半解》和《自然研究書(shū)簡(jiǎn)》兩篇哲學(xué)論文。他同時(shí)從事文學(xué)創(chuàng)作,連續(xù)發(fā)表了三部中長(zhǎng)篇小說(shuō),即《誰(shuí)之罪》(1845)、《克魯波夫醫(yī)生》(1847)和《偷東西的喜鵲》(1848),其共同主題是對(duì)社會(huì)不公正、不合理之原因的探究,即“思想小說(shuō)”和“問(wèn)題小說(shuō)”,在當(dāng)時(shí)產(chǎn)生了巨大的社會(huì)影響。 ■他的“俄國(guó)式社會(huì)主義”理論產(chǎn)生了極大的影響
1847年,為了獲得一個(gè)自由的政治活動(dòng)空間和思想傳播場(chǎng)所,赫爾岑以給妻子治病為由離開(kāi)俄國(guó)來(lái)到西歐,從此開(kāi)始了他長(zhǎng)達(dá)20余年的流亡生涯。赫爾岑來(lái)到巴黎的時(shí)候,恰逢歐洲大革命前夕,蓬勃高漲的革命形勢(shì)使赫爾岑對(duì)歐洲和俄國(guó)的未來(lái)產(chǎn)生了樂(lè)觀的憧憬。但與此同時(shí),他也對(duì)西歐社會(huì)中的資產(chǎn)階級(jí)及其道德和作為進(jìn)行了抨擊,這使他與大多數(shù)俄國(guó)西方派之間的裂痕進(jìn)一步擴(kuò)大了。法國(guó)革命之后,赫爾岑對(duì)資產(chǎn)階級(jí)共和國(guó)的所作所為極為不滿,認(rèn)為是對(duì)廣大人民利益的出賣,他的失望和對(duì)歐洲命運(yùn)的擔(dān)憂也由之而來(lái),《寄自彼岸》一書(shū)比較集中地體現(xiàn)了他這一時(shí)期的情緒。
1850年,赫爾岑拒絕了沙皇尼古拉一世要他回國(guó)的命令,從此成為一位政治流亡者,不久他就加入瑞士國(guó)籍。19世紀(jì)50年代初,為了擺脫“家庭噩夢(mèng)”(夫妻的感情危機(jī),母親和兒子在海難中喪生),赫爾岑遷居倫敦,并開(kāi)始了《往事與沉思》(又譯《往事與隨想》)的寫作。與此同時(shí),赫爾岑還寫了《論俄國(guó)革命思想的發(fā)展》一書(shū),向歐洲讀者介紹了俄國(guó)人民及其反抗奴役的歷史,介紹了俄國(guó)那些維護(hù)人民利益的社會(huì)活動(dòng)家、思想家,尤其是文學(xué)家們所發(fā)揮的重要作用。
大約就是在寫作此書(shū)的前后,赫爾岑的“俄國(guó)式社會(huì)主義”理論開(kāi)始成熟,在他看來(lái),俄國(guó)的資本主義私有制度相對(duì)而言不太發(fā)達(dá),社會(huì)主義思想比較容易為人民所接受,俄國(guó)由來(lái)已久的村社制度實(shí)際上就可以被看成是“社會(huì)主義的萌芽”,只要能在俄國(guó)消滅專制制度和農(nóng)奴制,社會(huì)主義理想就完全有可能在俄國(guó)實(shí)現(xiàn)。赫爾岑的這一學(xué)說(shuō)在俄國(guó)產(chǎn)生了極大的影響,是稍后出現(xiàn)的民粹派運(yùn)動(dòng)的理論先聲,后來(lái)無(wú)疑也影響到了列寧的社會(huì)主義理論。 作為俄國(guó)思想家的赫爾岑,其一生是具有某種典型意義的。為了捍衛(wèi)真理,他成為了本階級(jí)的叛逆,最后被迫流亡國(guó)外,但仍然念念不忘“精神上的回歸”。他的沉思和寫作,他創(chuàng)辦的《北極星》、《警鐘》和“俄國(guó)印刷所”,目的均在于此。他寫作長(zhǎng)篇回憶錄《往事與沉思》,就是為了真實(shí)地記錄“歷史在一個(gè)人身上的反映”,既是為了回憶個(gè)人的精神成長(zhǎng)過(guò)程,也是為了論證歷史發(fā)展的合理性。甚至連他自己立場(chǎng)上的不斷“搖擺”,也都成了19世紀(jì)中后期俄國(guó)思想脈搏跳動(dòng)的記錄———他曾是一個(gè)地道的西方派,到了西方之后卻倡導(dǎo)起具有斯拉夫派色彩的“俄國(guó)式社會(huì)主義”來(lái)。
能將他的一生聯(lián)結(jié)為一個(gè)整體的,能說(shuō)明其所有行為之邏輯性的,就是別林斯基很早就在赫爾岑身上發(fā)現(xiàn)并推崇的那種“思想的力量”。高爾基說(shuō)過(guò),赫爾岑一個(gè)人“就代表整整一個(gè)領(lǐng)域,就代表一個(gè)思想飽和到驚人地步的國(guó)度”。